CERCO DE CORINTO

COUTINHO (Henrique Ernesto de Almeida) [Trad.] — BYRON (Lord)

1839
Ref: 40244|50.00
CERCO DE CORINTO

COUTINHO (Henrique Ernesto de Almeida) [Trad.] — BYRON (Lord).— O CERCO DE CORINTHO, Poema de Lord Byron, Traduzido em verso portuguez por H. E. A. C. [gravura alegórica]. Porto. Typographia Commercial Portuense. Largo de S. João Novo N. 12. — 1839. In-8.º de VII-[I]-44-VI págs. B.

Tradução livre do célebre Poema de Lord Byron, precedida de um poema do tradutor dedicado “Ao Estimavel Anonymo” e de uma sua nota de apresentação.
Henrique Ernesto de Almeida Coutinho, Fidalgo da Casa Real, Cavaleiro da Ordem de Cristo, Sócio da Academia de Belas Artes do Porto, nasceu em Barcelos. Inocêncio regista o nome da Obra e do seu tradutor, dando notícia de variadas fontes bio-bibliográficas a seu respeito, e recorda que “Este respeitavel ancião, tido geralmente no conceito de homem de solido estudo e subido merito, bom poeta e discipulo da eschola ingleza do principio d’este seculo, e dotado em particular de finissima crítica nas artes do desenho e pintura, vive ha muitos annos no Porto, e segundo me informam em situação bem precaria, que distando pouco da indigencia, se torna ainda mais afflictiva a quem tem de supportal-o na edade de 71 annos, ruminando as lembranças do passado, soffrendo as privações do presente, e sem esperanças no futuro! [...]”.

P.f. envie-nos a sua mensagem.
Enviaremos a nossa resposta o mais breve possível.